Brigitte Weber Rudin
As minhas qualificações
- Licenciada em Filologia Românica da Faculdade de Letras da Universidade de Marburg/Lahn. Título académico: Magister Artium (mestrado)
- Estudos e trabalhos realizados em Lisboa, Madrid, Maputo e Buenos Aires
- Intérprete e tradutora dos Tribunais e Autoridades Públicas
- Inscrita no cadastro de intérpretes do Tribunal Superior do Cantão de Zurique
- Certificado Federal de Habilitação Profissional „Intérprete e mediadora intercultural“ de alemão, português e espanhol
- Certificado Interpret
- Certificate of Advanced Studies em mediação
- Formação continua/coaching/supervisão, intervisão
- Membro das associações juslingua.ch, ASTTI, Interpret
A minha experiência
- Gabinete de tradução desde 1989
- Tradutora e intérprete independente para as línguas português e espanhol junto às autoridades suíças desde 1990
- Intérprete e mediadora intercultural
- Membro da comissão examinadora do Certificado Federal de Habilitação Profissional „Intérprete e mediador intercultural“
- Revisora
- Professora de línguas